Essick 336-500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Luftbefeuchter Essick 336-500 herunter. Essick Humidifier 336-500 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 53
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
L
U
®
C
Printed in U.S.A
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
586 4160 Rev. 4/04
L
U
®
French and Spanish
instructions included.
Se incluyen instrucciones
en Español y Francés.
Directives en français et
en espagnol comprises.
Evaporative
Humidifier
OWNERS
CARE
&
USE
MANUAL
Model:
338 000 3-speed Multiroom
Evaporative Humidifier with
Removable Water Bottles
and AirCare
®
Filter
SAVE THE ENVIRONMENT
RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS
Patents: 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904
Other Patents Pending
To order parts and accessories call 1-800 547-3888
336 500 3-speed Multiroom
Evaporative Humidifier with
Removable Water Bottles
and no AirCare
®
Filter
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Humidifier

LU®CPrinted in U.S.AREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS586 4160 Rev. 4/04LU®French and Spanishinstructions included.Se incluyen instruccionesen Español

Seite 2 - Important Safeguards

5) Install new wicks and clean the humidifier before next season begins.Use only Bemis by Essick Air evaporative wicks to ensure the manufac-turer’s r

Seite 3 - Tips for Best Performance

• If the water valve leaks around the rubber stopper after filling, emptythe water bottle and inspect the stopper. Mineral particles may pre-vent full

Seite 4 - Controls and Operation

AccessoriesEVAPORATIVE WICKModel 1040 (contains two wicks) Replaceable evaporative wicks continuouslydraw up moisture as they filter out mineraldeposi

Seite 5 - (one on each side)

HOME COMFORT DIVISION ONE-YEAR LIMITED WARRANTYThe Bemis by Essick Air humidifier warranty covers defects in materials and workman-ship for a period o

Seite 7 - DISINFECTING UNIT

No. 1970Bacteria Treatment, 32 oz.$5.99• Helps Eliminate Bacteria & Algae Build-up• Strongly Recommended for Bemis Humidifiers& All Other Evap

Seite 9 - END-OF-SEASON MAINTENANCE

LU®CPrinted in U.S.ALEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONESLU®French and Spanishinstructions included.Se incluyen instruccionesen Español y Francés.Direc

Seite 10 - Troubleshooting

Pautas de Seguridad ImportantesLEER ANTES DE UTILIZAR EL HUMIDIFICADOR1. Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más anchaque la otr

Seite 11

IntroducciónEste humidificador está diseñado para aliviar la incomodidad del aire secoen ambientes de área reducida (hasta 1100 pies2 / 102 m2) donde

Seite 12 - Accessories

Important SafeguardsREAD BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER1) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).To reduce the risk of

Seite 13 - Essick Air Products, Inc

5. Cambiar las mechas vaporizadoras por lo menos una vez al año. Enáreas de agua extremadamente dura, puede ser necesario cambiarlascon más frecuencia

Seite 14

6. Retirar una botella de agua, observar su tapa (A), y ubicar el mecanismo del vástago de laválvula (B). La tapa se puede sacar para llenar la bote-l

Seite 15 - ACCESSORY ORDER FORM

11. Regresar las botellas a su posición correcta usando las asas de la partesuperior. Colocar lentamente lasbotellas en la hendidura en el fondodentro

Seite 16

LIMPIEZA DE LA BANDEJA Y REEMPLAZO DE LASMECHAS (MODELO #1040)CUIDADO: Desconectar la corriente eléctrica antes de limpiar ode darle servicio a la uni

Seite 17 - DE CUIDADO

ELIMINACIÓN DE CALCIFICACIONES5. Retirar las dos mechas vaporizadoras de agua de la ban-deja permitiendo así el drenaje delexceso de agua hacia la ban

Seite 18

14. Colocar la bandeja con las flechas en el interior de la bandeja apuntan-do hacia usted. Asegurarse que las perillas de control queden mirandohacia

Seite 19 - Rendimiento

1. Apagar la unidad y desenchufar el cable.2. Retirar las botellas de agua delhumidificador y echarlas de espal-da en un lugar seguro.3. Separar la se

Seite 20 - Controles y Operación

4. Almacenar en un lugar fresco y seco.5. Instalar mechas vaporizadoras nuevas y limpiar el humidificador antesde que comience la siguiente temporada.

Seite 21 - (uno a cada lado)

4. El agua no fluye de las botellas:• Después de llenar las botellas de agua y de colocarlas en el humidi-ficador, puede ser que el agua no fluya si e

Seite 22 - Cuidado y Mantenimiento

AccesoriosMECHA VAPORIZADORAModelo 1040 (contiene dos mechas).Las mechas vaporizadoras reemplazables generanhumedad continuamente a la vez que filtran

Seite 23 - MECHAS (MODELO #1040)

IntroductionThis humidifier is designed to provide relief from dry air discomfort in local-ized areas, such as bedrooms, dens and other rooms for a to

Seite 25 - AIRE (MODELO #1053)

DIVISIÓN DE CONFORT PARA EL HOGARGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOLa garantía del Humidificador Bemis by Essick Air cubre defectos de materiales y de manode

Seite 27 - Diagnóstico de Problemas

No. 1970Bactericida, 946ml (32 Onz.)$ 5.99- Ayuda a Eliminar la Bacteria y la Aacumulación de Algas.- Se Recomienda para los Humidificadores Bemis y T

Seite 29 - Accesorios

Imprimé aux É.-U.LU®CLU®French and Spanishinstructions included.Se incluyen instruccionesen Español y Francés.Directives en français eten espagnol com

Seite 30

Mesures de sécurité importantesÀ LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER L'HUMIDIFICATEUR.1- Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (u

Seite 31

IntroductionCet humidificateur est conçu pour fournir un soulagement des malaisescausés par l’air sec dans des endroits particuliers où il y a un beso

Seite 32

4- Remplacer régulièrement les Filtres à air Air Care®, de préférence, unefois l'an.5- Changer les filtres à mèche d'évaporation au moins un

Seite 33 - Total de la factura

5- Ce modèle est également muni d’un hygrostat automatique. (Le boutonde réglage de l’hygrostat est situé à gauche.) L’hygrostat met l’humidifi-cateu

Seite 34

7) Do not use water treatment products designed for Water Wheel,Rotobelt, drum type, or ultrasonic humidifiers. These products may causethe wicks to b

Seite 35 - D'ENTRETIEN

10- Pour ajouter de l'eau, placer un chiffon doux au fond de l’évier etmettre un récipient d’eau sur le chif-fon. Faire couler le robinet d’eaufr

Seite 36

Soins et EntretienLes humidificateurs fournissent le confort en ajoutant de l'humidité à l'air secd'une pièce chauffée. Afin de tirer u

Seite 37 - Des trucs pour un meilleur

DÉTARTRAGE5- Retirer les deux filtres à mèche de la base en laissant l'excès d'eaus'écouler dans le plateau. Ne rincerles filtres à mèc

Seite 38 - Réglage et Fonctionnement

14- Il faut placer le plateau de façon à ce que les flèches intérieures soientdirigées vers soi. En s'assurant que les boutons de réglage soient

Seite 39 - (un de chaque côté)

1- Fermer l'appareil et le débrancher.2- Retirer les récipients d'eau del'humidificateur et les déposer surle dos.3- Retirer le couverc

Seite 40

5- Installer de nouveaux filtres à mèche et nettoyer l'humidificateur avant ledébut de la saison suivante. N'utiliser que les filtres à mèch

Seite 41 - Soins et Entretien

4- L'eau ne s'écoule pas des récipients d'eau :• Après avoir rempli les récipients d'eau et les avoir remis dans l'hum-idific

Seite 42 - RÉ-ASSEMBLAGE

AccessoiresFILTRE À MÈCHE D'ÉVAPORATIONModèle no: 1040 (Comprend deux filtres à mèche).Filtres à mèche remplaçables qui tirent continuelle-ment l

Seite 43 - (MODÈLE NO : 1053)

DIVISION DU CONFORT À LA MAISONGARANTIE LIMITÉE DE UN AN La garantie sur l'humidificateur Bemis by Essick Air porte sur tous défauts dans lamati

Seite 44 - ENTRETIEN EN FIN DE SAISON

No : 1970Traitement contre les bactéries, 946 mL (32 oz) 5,99 $* Favorise l’élimination de la prolifération d’algues et de bactéries.* Fortement recom

Seite 45 - Guide de dépannage

7) Before proceeding, make sure the wicks are resting all the way into the water channel(see diagram). Refer to the CARE ANDMAINTENANCE section for in

Seite 47 - Accessoires

Authorized Repair and Service StationsFor a list of service stations authorized to make both in-warranty andout-of-warranty repairs to Bemis by Essick

Seite 49

Essick Air Products, Inc.5800 Murray StreetLittle Rock, AR 72209501.562.1094

Seite 50

Caution: Under certain conditions, cold objects in the room, suchas windows and outside walls, may cause moisture to con-dense. Severe condensation on

Seite 51 - Phone: 800-547-3888

REMOVING SCALE5) Remove the two evaporative water wicks from the tray allowing excesswater to drain into the tray. Rinsethe wicks under fresh water on

Seite 52

RE-ASSEMBLY12) Replace the wicks into the tray water channel. See CONTROLS ANDOPERATION section.13) Replace the air filters (if provided) in the inlet

Seite 53

1) Turn the unit off and unplugthe cord.2) Remove the water bottles from thehumidifier and lay bottles on theirbacks.3) Remove the top housing from th

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare